[computer-go] OT: sudden death
Darren Cook
darren at dcook.org
Thu Apr 12 16:04:34 PDT 2007
>> >MINIGO ICHIBAN SHOUBU would be a reading of Japanese .
>> >(Translation would be "Mini go sudden death".)
>> Are you kidding? "ICHIBAN SHOUBU" means one game match.
>
> Eh, doesn't "sudden death" mean "one game match" in English?
Sudden death means that as soon as one scores a point/goal they become
the winner; it has the implication that the main games has been played
resulting in a draw and this is being used to break the draw [1]. IMHO,
"one game match" or simply "match" is a better translation of ichiban
shoubu.
Darren
[1]: http://www.answers.com/main/ntquery?s=sudden+death&gwp=13
More information about the computer-go
mailing list